Auf Italienisch heißt es ja „Sono nato nel 1900“, novecento: genau wie der schön-verlogene Film von Bertolucci heißt, und für uns ist das schon „Ich bin im zwanzigsten Jahrhundert geboren“, das grässliche, dem wir entstammen, das nicht nur uns Boomern angepatscht oder eingeschrieben bleibt mit allem Drum und Dran. Ihr wisst schon, aber vielleicht nicht alles. Was bleibt von uns?
Wir sind in SicherheitVor einer Vergangenheit, die uns tot sehen wollte
Gehen in eine herrliche und kristallklare Zukunft
Du brauchst nur ein Abo zu bezahlen
Ich bin im zwanzigsten Jahrhundert geboren
Basta pagare un abbonamento
Sono nato nel 1900
Na-na-na-na-na novecento
Wie die Konzentrationslager
die Mauer, das Ozonloch
Jovanotti, Putin, Gerry Scotti
Das Drum und Dran:
Jovanotti: der liebe Müsli-Schmalzer („Baciami ancora“)
Gerry Scotty: Günther Jauch in Version beunruhigend netter dicker Onkel, unsterblich wie dieser (oder Wiedergänger).
Ist sie wirklich so trostlos und dunkel
Die Welt derer, die sich im Recht fühlen
Der Guten, die sich ständig empören?
Hashtag: fünf Wege, um herauszufinden was du verkaufst
Ein Buch, ein Kleid, einen Kampf, ein Gesicht
Gibt zehntausend Herzchen für den Künstler
Hier die Überweisungsdaten
Ich bin im zwanzigsten Jahrhundert geboren
Ecco gli estremi per il pagamento
Sono nato nel 1900
No-No-No-No-No-No-No-Novecento
Wie die Jobcenter
Pacciani, Damiano, bin Laden, Flavia Vento
Okay, der Preis stimmt: hundert
Who is who?
Pacciani: Auch „„Monster von Florenz“; vielleicht verantwortlich für acht Doppelmorde bei Florenz
Damiano: Frontmann der Gruppe Måneskin („Marlena komm nach Hause“)
Bin Laden: der mit den Flugzeugen
Flavia Vento: Showgirl, Moderatorin und zuverlässig peinlich
Okay, der Preis stimmt: aufregende Vorabendshow, bei der Leute den Preis für ausgestellte Haushaltsgeräte raten mussten, Gesang von Iva Zanicchi.
La-La-La, la-la-la, la-la-la la pubblica gogna
La-La-La, la-la-la, la-la-la la vergogna
La-La-La, la-la-la, la-la-la la an den Pranger
La-La-La, la-la-la, la-la-la la die Scham
Bleibt nur der Gestank der verbrannten und verwesten Leichen
Bleibt nur das bescheuerte Gesicht, das wir kurz vorm Sterben machen
Rimane soltanto la puzza dei corpi incendiati e lasciati marcire
Rimane soltanto la faccia di merda che abbiamo prima di morire
No-No-No-No-No-No-No-Novecento
Nun macht schon dieses Monatsbbonement
Um zu sehen, wie’s ausgeht
Wie geht’s aus? Hundert
La-La-La, la-la-la, la-la-la la an den Pranger
La-La-La, la-la-la, la-la-la la die Scham
La-La-La, la-la-la, la-la-la la an den Pranger
La-La-La, la-la-la, la-la-la la die Scham,
gleich zu sein, genauso zu sein wie ihr
Commenti
Posta un commento