Passa ai contenuti principali

Weg nach Lissabon. Amalfitano

Lisbona zieht ja. In diesem Lied hats die Braut weggesaugt und Amalfitano singt, klassischer ginge es nicht, aber was für Worte … von seinen Störungen durch solches Wegsein. Elegante sei sie, Frauenlob ist drin. Er fährt ans Meer. 


Amalfitano singt Lisbona

Das Auto fährt schnell und die Nacht fliegt

Vielleicht kotze ich, mein Bett ein Pulverfass

Dann wache ich auf wie ein Verrückter

Die Sonne kocht zerstreut Flammen

Und du reist nach Lissabon und ich denke: Was mach ich?

Und vielleicht fahr ich ans Meer, mal sehen, ob ich Bock hab

Aber ich sehe dich im Bier und in jeder Muschel


Ma ti vedo nella birra e dentro ogni conchiglia


Meer, Meer, Meer, ich hau ab ans Meer

Tu was ich kann, um zu vergessen

Dich, da du ne große Sache bist

Dich, die auch in Unterhosen elegant ist


Te, che sei un affare grande

Te, che sei elegante anche in mutande


Dich, die mich nie singen lässt

Und dich, denn für dich, für die ich nur Ärger mache

Schön diese Nacht ohne Sterne am Himmel

Da denk ich an einen Tag in meinem heiteren Fluss

Dass dir die Dunkelheit nicht gefällt, bis du verstehst

Dass du seit hundert Jahren nicht schläfst und das Licht dich verrückt macht


Na na na na na na na na na na na na

Na na na na na na na na na na na na na na

Na na na na na na na na na na na na

Na na na na na na na na na na na na na na


Ein Flug nach Lissabon ist wie eine Dame

Und ich an einer Küste, mit Kind ohne Buggy

Ich schaff das schon nach Lissabon ohne ein Wort

Was zum Teufel willst du da?

Ein Typ auf dem Klo guckt mich böse an.

Und ich weiß nicht warum

Und ich weiß nicht warum



Dich, da du ne große Sache bist

Dich, die auch in Unterhosen elegant ist

Und vielleicht fahr ich ans Meer, mal sehen, ob ich Bock hab

Aber ich sehe dich im Bier und in jeder Muschel

Meer, Meer, Meer, ich hau ab ans Meer

Tu was ich kann, um zu vergessen


Na na na na na na na na na na na na

Na na na na na na na na na na na na na na

Na na na na na na na na na na na na

Na na na na na na na na na na na na na na

Na na na na na na na na na na na na

Na na na na na na na na na na na na na na

Na na na na na na na na na na na na

Na na na na na na na na na na na na na na

Commenti

Post popolari in questo blog

Giorgio Poi: Im Supermarkt. Dem norditalienischen

Wer das Lied „Im Supermarkt“ von Giorgio Poi hört, sollte nicht an einen deutschen Depressionsmarkt wie Penny  oder die Gemüsesuppendosengänge bei Kaufland oder Edeka denken. Der eine oder andere  Rewe käme vielleicht in Frage, da wären aber sicher die Gänge noch zu eng und die Regale zu  niedrig. Das Warenangebot muss in Italien weit über Kundenköpfe hinausragen. Gleich hinter dem  Eingang braucht es knallbunt, weit ausladend Obst und Gemüse, dann kommen Fisch, Fleisch und  Aufschnitt in Massen: Es riecht nach Kochschinken. Italiener geben bekanntlich ein paar Prozent  ihres Gehalts mehr fürs Essen aus als die Deutschen, welche knickrig. Lied von der Platte So ein italienischer Supermarkt ist daher schon mal das passende Ambiente, wenn einer va a  cucca, cioè auf Jagd geht nach verfügbaren Liebespartnern. In Milano galten lange die großen  Supermärkte von Esselunga als Geheimtipp, also nicht die ganz großen wie in der Vorstadt Sesto ...

Sing Elternlieder. Laszlo de Simone: Per te

Etwas Ähnliches gibt es von Jovanotti ( "Per te" ), wortreich wie immer. In genialer Knappheit hingegen singt Laszlo de Simone von dieser Liebe.  Du bist für mich wie der Regen Wie ein reißender Strom Wie der Mond an einem Sommerabend Sonnige Vormittage Karusselfahren am Abend Du bist für mich wie der weiße Schnee auf dem Gipfel Wie die müden Wellen am Abend Wie das Ende des Frühlings Nun ist das Video zum Lied etwas, was alle berührt, die ein Kind  großgezogen haben. Herzschmerz oder auch Tränchen, wenn diese Zeit schon  wieder vorbei ist: Tagesneige, das Badewasser läuft ein. Schaum. Die Gummiente orientierungslos. Also: Was würd ich für dich tun? Ich würd alles tun, das ist, was ich tun würde Für dich würd ich es tun Für dich werde ich es tun Du weißt es nicht, aber ich weiß es .. das wird einem Kind gesungen. Per te lo farei Per te lo farò Non lo sai, ma io lo so Was würd ich für dich tun? Würd alles tun, ich Du weißt nicht, was ich für dich tun würde...

Giorgio Poi: Wo die Lieder wohnen

Mit beiden Füßen fest, am Morgen frisch? Ich schau in den Spiegel, bevor ich rausgeh Zur Sicherheit, zur Kontrolle Ja, ich bins Du hast mir auf den Lippen so ein Likörrot hinterlassen, deinen Herpes Sì, sono io Mi hai lasciato sulle labbra il rosso dell'alchermes, il tuo herpes Frisch angesteckt? Es ist Krieg! Menschen gegen Insekten Atombomben auf Bienenstöcke Im Notfall mit den Flügeln schlagen Wie? Das ist das Leben Low cost Von Ferien in wunderschönen Resorts träumen Auf schwebenden Inseln zwischen Süd- und Nordpol Wo du nur mit Geld hinkommst, wo die dunklen blond werden Wo du nicht du bist, und ich nicht ich Dove tu non sei tu, e io non sono io Eine Verheißung? Mit Spucke ein Loch in den Himmel schießen Bucare il cielo con uno sputo Der steht ja gar nicht, der liegt. Suchtest Gott, aber du findest ihn nicht und sie fällt auf dich zurück Cercavi Dio, ma non l'hai trovato e ti torna indietro Die Spucke der Gottsuche. Zwischen Tannennadeln und Brombeerbüschen Wer weiß, ...