Si puer cum puellula … aber sind sie im Freien, wie man auf Deutsch ja sagt: Ein junges Paar im Park. Das Paar kennen wir. Es ist doch immer dasselbe. In diesem Lied singt Rachele Bastreghi wie zerhäckselt aus der Sicht von Beobachtern. Im Refrain ist ein solcher der Park selbst.
Schwer zu leugnen, dass was Religiöses im Spiel ist. Womöglich Engelsfedern, eine weiße Taube, rein die Berührung. Etwas Christliches? Die Wiese atmet, der Park singt. Was Mensch und Grün einigt, ist die Feuchtigkeit, l’umido, die Nässe.
Der Park singt wie ein Philosoph oder wie oder als Gott. Oder Gott ist der Park.
Ein Lied aus dem Sussidiario illustrato della giovinezza aus dem Jahre 2000: dem illustrierten Ergänzungsbuch zur Jugend. Es ist ja zum Thema alles schon gesagt, hier, mit dem ersten Album von Baustelle wird nur angefügt.
Er und sie lachen
Nasse Küsse
Sanfte Worte
Parole lievi: lieve ist leicht, aber nicht leggero, sondern mild, sanft zugleich.
Zu lesen steht:
Leggere le piume
Die Federn lesen
Eigentlich die Daunen, piume; Federn wären penne. Deutsches Federlesen, was man nicht viel mache, wäre das nicht. Die leichten, kleinen, weißen Federn im Park wurden, sagt wer in Italien, von den Engeln hinterlassen. Wer sie zu lesen verstünde, sähe die Zukunft.
Gesungen wird:
Leggère le piume
Leicht die Federn/ Daunen, so jung.
Ob/ Wenn er und sie zerbrechlich
Unentschiedenheiten
Am selben Ort wie immer
Um dieselbe Zeit
Wenn er und sie am Samstag
Nach der Schule
Ernst machen/ Es wirklich tun
Die Taube fliegt
Morgen ist weit
Morgen ist fern
Wenn du mich noch liebst
Ja, die Taube kann auf Italienisch piccione oder colomba sein, hier die
Letztere. Biologisch ist das dasselbe. La colomba stellt man sich weiß vor. Zu Ostern gibts das Tier als Kuchen. Der Heilige Geist kommt als colomba. Was da auf städtischen Plätzen herumwimmelt, ist il piccione, dasselbe Tier, aber etwas anderes. In Liedern und Gedichten sind piccioni daher eher selten.
Wenn er und sie lachen
Nasse Küsse
Sanfte Worte
Leicht (leggère) die Federn
Wenn sie und er schüchtern
Feucht schreiben
Platanen
Herzen eingeritzt
Ehrlich, wenn sie sagen:
„Ich hab dich lieb”
„Ich hab dich lieb”
Lächelt der Park
Die Saison/Jahreszeit (stagione) kommt
Wenn sie und er Wolken
Des Verlangens
Sich rein berühren
Atmet die Wiese
Morgen ist weit
Morgen ist fern
Wenn du mich noch liebst
Morgen ist fern
Wenn du mich noch liebst
Refrain
Ich denke
Ich habe wieder Gänsehaut
Und ich lass mich packen
Von unnützen Fragen
Wie arme Dichter
Auf meinen feuchten Ästen
Auf den letzten Blättern
Woran denken
Diese zerbrechlichen Menschen
Wozu sind meine
Dummen Zweige gut
Wozu
Wenn ich mich
Von unnützen Fragen
Packen lasse
Ich kann nur existieren
In ewigem Leben
Ohne die Augenblicke zu haben
Der jungen Liebenden
Woran denken
Diese zerbrechlichen Menschen
Wozu sind meine
Dummen Zweige gut
Wozu
Wenn ich mich
Von unnützen Fragen
Packen lasse
Commenti
Posta un commento