Passa ai contenuti principali

Herr Bugo in Sanremo, auch 2021: "Werd erwachsen"!


Dieses Jahr ist wieder dieser nette Quizmaster Direttore artistico, begleitet von einem Animatore für tote Seelen. Die Musik erscheint also wie verrutscht, alle schon wieder halb abgeschminkt hinter einsilbigen schwedischen Fußballspielern und heulenden Tussis. Doch ist Bugo wieder da. Im vergangnen Jahr war er von der Bühne gesprungen und verschwunden nachdem sein Vorsänger Morgan mitten in der Vorstellung den Text geändert hatte, irgendwas mit fehlender Dankbarkeit ... Ohne Frage der unterhaltsamste Moment bei Sanremo 2020. 

Dieses Jahr aber singt Bugo allein und steht da, wie einer, der seit seinem achten Lebensjahr von Hashish und Schokolade lebt, und hat so etwas anrührend vergessen Künstlerisches. Text wohl autobiographisch. 

"Die U-Bahnen fahren sehr schnell/ Die Zeitungen gratis/ das Radio/ die Stimmen": Stadt eben, aber: "Schön ists auf dem Land, aber ein bisschen traurig/ Ich möcht ne Platte kaufen, habe aber keinen Plattenspieler/ Möchte Schiedsrichter sein, mag aber die Pfiffe nicht". Verständliche Blockade. Jetzt philosophischer: "Das Überflüssige ist manchmal wichtiger". Endlich so etwas wie Liebe:"Ich werde unseren Namen an die Haustore schreiben/ auch wenn du mir sagst:", ja was? 

"Christian, werd erwachsen, geh grade". Was die da so sagen. Kenn ich. Öfter gehört. Aber Bugo antwortet:

Bugos Antwort: "Danke, ich will mir vorstellen nichts falsch gemacht zu haben/ und dass das Paradies mein Supermarkt ist/ mit dem Bier im Sonderangebot und einem Poster von Celentano./ Ist besser so."

"Ich will mir vorstellen, dass auch ein Diktator/ sich verliebt, kotzt und dann gerührt ist/ dass ssie uns wirklich nie verstanden haben/ haben sie doch/ na na na na". Weiter möchte er sich vorstellen, "dass Ronaldo nicht perfekt ist/ Ich möchte ehrlich sein, aber die Fahrkarte stemple ich nicht./ Dann ruf ich meinen Papa an und sag ihm es geht mir gut/ die Antworten werde ich mir in die Hand schreiben / auch wenn du mir sagst", ja was nur wieder?

"Christian, wach auf, du verpasst den Zug". Sagen sie so. Die Antwort bleibt: "Danke, aber ich will mir vorstellen ...", beim dritten Mal: "dass ringo starr mein bester Freund ist/ dass sie und ich es getan haben und ihr hats gefallen", nu: "das sagt man so". 

Commenti

Post popolari in questo blog

Giorgio Poi: Im Supermarkt. Dem norditalienischen

Wer das Lied „Im Supermarkt“ von Giorgio Poi hört, sollte nicht an einen deutschen Depressionsmarkt wie Penny  oder die Gemüsesuppendosengänge bei Kaufland oder Edeka denken. Der eine oder andere  Rewe käme vielleicht in Frage, da wären aber sicher die Gänge noch zu eng und die Regale zu  niedrig. Das Warenangebot muss in Italien weit über Kundenköpfe hinausragen. Gleich hinter dem  Eingang braucht es knallbunt, weit ausladend Obst und Gemüse, dann kommen Fisch, Fleisch und  Aufschnitt in Massen: Es riecht nach Kochschinken. Italiener geben bekanntlich ein paar Prozent  ihres Gehalts mehr fürs Essen aus als die Deutschen, welche knickrig. Lied von der Platte So ein italienischer Supermarkt ist daher schon mal das passende Ambiente, wenn einer va a  cucca, cioè auf Jagd geht nach verfügbaren Liebespartnern. In Milano galten lange die großen  Supermärkte von Esselunga als Geheimtipp, also nicht die ganz großen wie in der Vorstadt Sesto ...

Giorgio Poi: Wo die Lieder wohnen

Mit beiden Füßen fest, am Morgen frisch? Ich schau in den Spiegel, bevor ich rausgeh Zur Sicherheit, zur Kontrolle Ja, ich bins Du hast mir auf den Lippen so ein Likörrot hinterlassen, deinen Herpes Sì, sono io Mi hai lasciato sulle labbra il rosso dell'alchermes, il tuo herpes Frisch angesteckt? Es ist Krieg! Menschen gegen Insekten Atombomben auf Bienenstöcke Im Notfall mit den Flügeln schlagen Wie? Das ist das Leben Low cost Von Ferien in wunderschönen Resorts träumen Auf schwebenden Inseln zwischen Süd- und Nordpol Wo du nur mit Geld hinkommst, wo die dunklen blond werden Wo du nicht du bist, und ich nicht ich Dove tu non sei tu, e io non sono io Eine Verheißung? Mit Spucke ein Loch in den Himmel schießen Bucare il cielo con uno sputo Der steht ja gar nicht, der liegt. Suchtest Gott, aber du findest ihn nicht und sie fällt auf dich zurück Cercavi Dio, ma non l'hai trovato e ti torna indietro Die Spucke der Gottsuche. Zwischen Tannennadeln und Brombeerbüschen Wer weiß, ...

Giorgio Poi: Di pomeriggio spielen die Schatten

Sommersonne, Wintersonne: Schatten, kurz und lang. Der Winter kommt gleichwohl bedrohlich.  Sommersonne: Nachmittage, Sonnenmomente, Schatten wie Spiele nur, nichtsnutzigst Glück gefühlt, gedacht  auch, erlebt und weg. Diese Momente gleiten vorbei und kommen nicht wieder, das weißt du.  Bleibt etwas wie Trauer, selige Trauer? Reiß dich zusammen! „Wenn ich mich nicht ändre, geht  das nicht gut aus“. Wintersonne: Die Schatten werden länger. So lang werden die! Winterkälte: Noch staunst du und lebst. Dann kommt aus dem Norden, von da ganz oben, die Kälte nicht nur,  da kommen auch die Auswahlverfahren für Stellen als Soundso. Der Ernst des Lebens. Die  feste Stelle, ein italienischer Traum! in einem Mailänder Büro oder in einer Schule da im Norden. „Wir werden nie wiederkehren“. Es gab, gibt so Momente „Wir werden nie wiederkehren“, singt Giorgio Poi; " Non torneremo mai più" . Von den Momenten? Oder von uns, während  die blieben? Ist gleich, es ist a...