Passa ai contenuti principali

Glück? Fließen, weggeflossen: le luci della centrale elettrica: Chakra deines Herzens


Was es auch alles gibt, in dieser Zeit, so viel, es fließt: 
"Beweise/ fürs Erwachen, dein Leben / ein erfundenes Schlaflied /Grotowskys Theater /  Yoga" gibt es, "die Meditation / auf dem Flohmarkt steht immer noch / dieser kleine Verstärker". Die  "Bücher von Lowen, Atmungsübungen", und "wo, wo wird es sein, all dies Glück?/ wenn ich geschaut habe, rufen sie, rufen sie meinen Namen". 

Inzwischen sind: "Reisen zu planen / zu improvisieren / da gibt es ein verlassenes Kloster / am Lago Maggiore". 

"Jemand hat mir gesagt, dass du ihm gesagt hast
irgendwie habest du geöffnet: 
das Chakra deines Herzens. 

Jemand hat mir gesagt, dass du ihm gesagt hast
ohne mich kämst du wirklich nicht aus". 

In der Ferne gesagt. Inzwischen: 
"Da gibt es noch die Details für den Sommer in Tibet 
es gibt den Tod deines Vaters
eine kosmische Explosion
es gibt den gewaltigen blauen Himmel
nach dem Gewitter, nach dem Gewitter es gibt uns beide
 in einem Leihwagen 
auf einer Vulkaninsel oder im Stau auf der Adriaautobahn 
Free drinks gibt es, Wanderungen 
die Luft im Hochgebirge 
und einen plötzlichen Spannungsverlust
ich träume oft von dir
im Traum wird die Stadt überschwemmt
ich geb dir den letzten Kuss an der Haustür
und du erlöst mich von dem Übel 
und ich erlöse dich vom Übel". 
Tür zu.  

"Als ich dich zum ersten Mal getroffen hab
habe ich dir gesagt: nur die Ruhe
ich schlafe, wo sich was findet
aber um nichts an dir zu versäumen
hab ich die Arme aufgehalten".  

Ho aperto le braccia
Eravamo diersi come due gocce d'acqua

"Wir sind so verschieden wie zwei Wassertropfen", 
sprichts im Lied, ist Szymborska hier , umarmt:

Różnimy się od siebie 
Jak dwie krople czystej wody

Ferne? Fluss: "Jemand hat mir gesagt, du habest ihm gesagt/ manchmal trätest du in Kontakt/ mit deinem inneren Ich". Und?

"Jemand hat mir gesagt, dass du ihm gesagt hast
ohne mich kämst du wirklich ganz gut aus". Abgeflossen. 


Commenti

Post popolari in questo blog

Nicht nachdenken. Lass es. Baustelle: Cimitero Monumentale

Baustelle singen über einen Friedhof. Es ist der Cimitero Monumentale in Milano, Italy. Dementsprechend nicht das Schlichteste aller Lieder, und doch singen sie einfach über dich oder mich. Lebende, Lebender (noch) auf dem Friedhof.  Der Herr Canetti meinte ja, wir gingen gern auf den Friedhof, weil wir die Tatsache genießen, die andern alle überlebt zu haben: "Ich stehe. Die andern liegen." Genieß ich nicht. Also was? Ich gehe ja, wie so viele, auf Friedhöfen zu Gräbern wie dem von Herrn Friedhof himself, also Kierkegaard, wo sich Grüppchen bilden und diskutieren, oder zu dem von Hölderlin, allein im Regen, und naturgemäß zu Hegel in Berlin. Wolf Biermann hat das Anziehungsvermögen dieser Gräber mit berühmten Toten ja besungen.  "Wie nah sind uns manche Tote / doch wie tot sind uns manche, die leben", als Schüler habe ich das immer gern mitgesungen, später immer mal wieder, doch die lebenden Toten sollten uns, denke ich heute, eher egal sein. Die gefühlte Nähe zu d...

Außer Puste. Andrea Poggio mit Francesco Bianconi

A mezz’aria , da hängt einer vielleicht mitten in der Luft oder ragt hinein oder fliegt auf halber  Höhe. Parole , Wörter,  a mezz’aria  gesagt, sind aber auch mit halber Luft, also zögerlich oder  unentschieden.gesprochene. Was da aber so außer, ohne Puste gesprochen werde? Worum  es gehe? Szenen der italienischen Großstadt: Kein Parkplatz! Panik. Krach im Hintergrund. Szenen aus Norditalien, vom Lande her? Die Luft ist feucht, dann regnet es kräftig, Nebelbänke.  Aber halt, das sind schon die der Erinnerung, einer Erinnerung außer Atem. An was? 24. Mai. Er kommt zu spät zum Date. Dann „zwischen uns ein kurzer Moment“, Zwischen oder  zwischen? Nähe oder Abstand? „Eine Handbreit“, fast wäre was gewesen, quasi ist was gewesen, eher ja?  Fast da und vielleicht und hinge nach, wie kleine Wolken es tun, käme auch wieder, immer mal.  „Alles flieht nach vorn und verschwindet wie der Blitz Zerschellt im Nichts und wird zerstreut vom Wind Kommt zurüc...

Bianconi: Kalypso, Odysseus, das Meer

Von Gustav Schwab oder von Homer wissen wir von den Abenteuern des Odysseus und  haben uns doch gewundert, oder? Der gewiefte Abenteurer hätte am Ende nichts weiter  gewollt, als auf seiner verschnarchten Insel die treue Hausfrau und den lieben Sohn wieder  in die Arme zu schließen? Das wäre ja, als träumte Lucky Luke nur von Jacuzzi und Netflix. Tatsächlich gibt es auch eine Version, bei welcher der Held sich nicht zur Ruhe setzt, und die  stammt von Dante Alighieri. Der stellt ihn in eine Flamme im Inferno, da, wo sich die  Betrüger und falschen Ratgeber finden, und lässt ihn seine Version erzählen. Er habe, berichtet Odysseus knisternd aus der Flamme raus, nicht Kurs auf Ithaka  genommen, sondern sei, getrieben von etwas, was auf Deutsch Sehnsucht hieße und auf  Italienisch nicht existiert, es wäre denn als asthmatisches Anelare , Richtung Gibraltar  gefahren, zu den Säulen des Herkules, dann raus aus dem Mittelmeer! Wo er und die Seinen,...